1.5 提醒与鼓励

关于如何阅读和使用本书,我有几句提醒的话要说。我之所以将几个元伦理学问题作为出发点,是因为在我看来,哲学常常始于这样的困惑:人们对某件事情所持的诸多信念,不可能同时全都为真。这意味着,本书前面几章会让读者感到不知道该怎么思考,而这种反应是正常的。如果你曾在另一门学科中应付自如,那么这种情况可能让你感到受挫。我给你的建议是,不必对此太过担心。当我们着手研究元伦理学领域中各种更为高阶的理论进路,亦即我们将要考察的那些特定的元伦理学理论,你将会探索对某些问题的一系列可能的回应,这些问题一开始难免让人茫然失措。通过了解以前的研究者如何消解这些问题带给他们的不安,你最终就能更好地理解引发这些担心的根本动机是什么,以及如何回应它们。后面讨论各种重要的元伦理学理论的几章,阐述了对这些问题的系统回应,在你熟悉其中一些回应之后,甚至可能想回到前面讲难题的几章,并从中得到更大的收获。这里我主要是想说,研究哲学一定会与困惑相伴。不要因此气馁,没有什么是一望而知的。

我还有一点现实的提醒。我自己的哲学写作是通过仿效我所读的东西学会的。我要提醒你的是,相比专业写作,教材写作在注释方面没有也无需那么严格。由于这是一本教科书,而且我力求简明扼要,所以在文献引用上,本书不是你自己从事哲学写作的良好范本。本书试图讨论很多人的思想,这些人又是在回应其他人的思想。倘若每个观点都要标明出处,恐怕书中每一段话都要加注。但对于许多重要文献,我确实使用了括号简注,每一章末尾还提供了拓展阅读建议,并附有颇为详尽的参考文献。


(1) 本书所说的“伦理”(ethics)和“道德”(morality)是同一个意思。不同作者在撰述时可能偏向于采用其中某个词,但两个词之间不存在公认的区别。

(2) 因此,在博客上可以用这个前缀表示那些以博客本身为主题的线程(threads)。

(3) Stephanie Strom,“McDonald's Set to Phase Out Suppliers’ Use of Sow Crates,” New York Times (February 14,2012),p.B2.