第23章 自学成柴
- 密教:异端神父穿越指南
- 理法暮光
- 2356字
- 2024-11-10 11:00:22
话音刚落,隐士又变回了那个赫密特。老太太一回来,那种萦绕其周身的神秘氛围也没了。
哎呀,不好!忘了问她小约翰现在到底是什么情况了!
“赫密特太太,我让修士送你回去,今日的事麻烦你了……”
海索只想赶快把这隐士留在白湖村的壳子送走。她在海索身边待得时间越长,海索就越容易出纰漏。
赫密特一脸茫然的样子,但还是点点头。
这模样,不会又是被那隐士洗了脑?
太骇人了!
小约翰、赫密特,这两位与隐士相关的人物,海索是一个都不想多见。
赫密特被送走后,海索正想回屋休息休息,而杰奎琳修女又凑上来了:“神父,小约翰该如何救治?”
“拿圣水与圣经来,我给他驱场魔就算完了。”
小约翰中了巫术,或者说是“金枝术法”,这哪是常规方法能治好的?
说不定念圣经洒圣水,反而与这巫术而言是对症下药。
海索的思维已经变成了中世纪神父的形状。
“太好了!”
“啊?”
“哦,不,太糟糕了!”
这杰奎琳修女有些不对劲啊,怎么一谈到驱魔,她就两眼放光?
“神父,您别忙,我将一切给您打点好。”
这杰奎琳修女怕也不是什么省油的灯。驱个魔怎么搞得像旧社会人士赶着去菜市口看人问斩一样兴奋?
哦,他们这年代确实还是旧社会。
海索虽然一脸狐疑,但还是没挨住杰奎琳修女的热忱。
既然她如此热衷,那便让她去做吧。
拿来了圣经与圣水,海索学着电影里的神父形象给小约翰驱起魔。
会礼堂内,闲着没事的伯纳德、保罗、弗兰克和克拉拉全在。当然,也不会少杰奎琳修女,她争着要当海索的“驱魔助理”。
一手十字架,一手圣经,口中念念有词,旁边还有杰奎琳修女洒圣水助阵。这魔若是驱不了也对不起这么大的阵仗啊。
经念完,水洒完,魔也算驱完了。
“小约翰估计是没事了,但邪灵附身的后遗症必然难消。”
海索反正也不会解咒,索性睁着眼睛说瞎话,以图把小约翰轰走。
圣所里绝不能留一个隐士造出来的“定时炸弹”。
“杰奎琳修女,去通知他家人吧,圣所已尽人事。”
海索离开之前,望了一眼小约翰那似少了一魂三魄的模样,不免唏嘘。
“诶?”海索突然想到了一些问题,“索菲娅修女去哪了?这都快第六时辰了,怎么还没见到她?”
小约翰受了这么大罪,她那“知己”不来看一眼?人与人之间基本的情义呢?
杰奎琳答道:“她弥撒后就去了事务官家,说是冯·耶林先生有事需她配合。”
挺怪的。
“杰奎琳修女,待会你返程时去看看吧,叫她不要在圣所外待太久。”
当然不能待久,这圣所内一个赛一个的全是人才。若全待在外边不受海索控制,那白湖村岂不整个就乱套了?
将人都送走后,海索难得得了些清闲。
下午,阳光正好,但海索却仍待在烛光黯淡的誊写室内。阿诺德返回时,带回了赫密特硬塞给他的两本密教书籍。
隐士说话还是挺算数的。
“如译”透镜、“司南”罗盘、异端书籍、密教竹简,还有一株插在书案上花瓶内的“不凋之花”Amaranth,海索这是把他手上所有的神秘物件全聚在一起了。
生活需要仪式感,那么学神秘仪式也需要生活感。
海索现在这模样还真像个学识渊博的学者。
先来看看隐士送过来的第一本书吧……
嗯,似乎是阿拉伯语,连名字都看不懂。
算了,再看看第二本书……
啊,原来是亚兰语,更看不懂了。
学魔法果然是有门槛的,不会十好几种语言都不好意思说自己是密教分子。
海索习以为常,拿起早就准备好的透镜翻译起来。
这本阿拉伯语的书,名为《雾遮》,作者署名阿卜杜拉·阿尔·阿吉夫。书中讲述了关于一片梦中森林的故事。
书云:“梦境不分高低,却有上下。‘暗林’就在梦境的下方。”
“凡俗世界中将要往生的灵魂,或曰灵明,会踏上进入这座雾林的梦之旅途。”
《雾遮》还揭示了“逻各斯”的存在,隐秘世界的学者称之为“诸神”。书中暗示了这些神明的伟力与祂们可能持有的权柄,并强调祂们是世间一切凡人与非凡之力的源头。
“哎呀,早讲得这么清楚不就得了?”
这《雾遮》虽然乍一看也像本奇幻小说,但其中所描述的雾林梦境,海索确实经历过,不由得他不信。
海索不禁感叹道:“这阿拉伯人写的书多么实诚,哪像我之前看的书,那作者一个比一个谜语人。”
这本书再一次印证了梦境世界的存在,看来海索数次夜间“穿越”,正是进入这个梦境了。
读完《雾遮》,海索倒不着急继续。他将其中的内容以拉丁文简明扼要地录于《海索日记》之中。
虽然他一直在使用翻译硬件,但海索没有停止记忆词汇或学习语言。
想要更好地忽悠人,首先得先武装自己的头脑。
第二本书由亚兰语写就,作者是自称已经“皈依正教”的匿名阿勒颇人,书名《论太阳之厅堂》。
“‘光界在上,虚界在下。神龛在上,暗林在下。梦境在上,尘世在下。’”
海索念诵出此诗歌,觉着书架旁摇曳的烛光似乎明亮了一些,口中也略显干渴。
他起身将烛台端起,放到离得远些的橱柜上。
“‘光芒是火焰,而吾等是扑光的飞蛾。愿永恒之真理燃尽旧世界,把吾等当作柴薪!’”
“‘将吾等作为柴薪!令新世界的火焰升得更高!’嗯,呃……”
啊?海索非常怀疑作者创作此诗时的精神状态。
海索见到如此热切又迷乱的语言,确实有点汗流浃背了。
诶,不对,好像的确有些热……
海索回头一望,发现摆放烛台的地方已经燃起熊熊大火。
靠!这TM言出法随啊!刚说要成为柴薪,这誊写室就真要烧起来了!
这该怎么办?海索慌了。
先叫人来灭火……
不行,我这地方这么多异端密教的东西……
先把这些东西藏起来……
也不行,万一火势控制不了怎么办?
海索在这瞻前顾后,最终决定还是先把有关密教的物件都收走。他双手往司南那铜板上一搭,却见那勺柄转得急切。
海索下意识地望去,只见它指向那株隐隐散发着光芒的“不凋之花”。
他恍然间似乎入了迷,身体不受控制地捏起花瓶,款款步向那团火焰。
他越近一步,花上的浮光就盛一分,室内的火焰亦少一许。直到热完全淡去,火焰似化作一束光聚合到花瓣上。
海索的双眼无法离开那花朵上夺目的光芒。但他的思绪却飘得很远。
“啊?刚刚发生了什么事情?”
没错,他大脑又没跟上情况。
“怎么书读着读着就差点被火给烧了?”
“人家读书成才,我读书成柴?”