丹沙[1]
味甘,微寒。
主治身体五脏百病,养精神,安魂魄,益气,明目,杀精魅[2]邪恶鬼[3]。久服通神明[4],不老。能化为汞[5]。生符陵[6]山谷。
注释
[1]丹沙:又名丹砂、朱砂。
[2]精魅:又名鬼魅,鬼神之属。古人认为是致病因素之一。《诸病源候论·鬼魅候》云:“凡人有为鬼物所魅,则好悲而心自动,或心乱如醉,狂言惊怖,向壁悲啼,梦寤喜魇,或与鬼神交通。病苦乍寒乍热,心腹满、短气,不能饮食,此魅之所持也。”
[3]邪恶鬼:又称邪恶鬼毒。指鬼疰传染病的病源。古人认为人得此病必死,死后疰易他人亦死,凶猛异常,故称之邪恶鬼。
[4]通神明:通晓阴阳变化的规律。《素问·生气通天论》:“故圣人传精神,服天气而通神明。”
[5]化为汞:加热能变成水银。《抱朴子》中记载:“丹砂烧之成水银,积变又还成丹砂是也。”
[6]符陵:今重庆涪陵。
译文
丹沙,味甘,性微寒。主治各种五脏病症,能安养精神、补益元气、增强视力,还能祛除鬼魅所致种种病症。长期服用,能与神明相通而长生不老。加热后能化为水银。产于涪陵的山谷中。
来源及用法
为硫化物类矿物辰砂族辰砂,主要含硫化汞[HgS]。采挖后选取纯净者,用磁铁吸净含铁的杂质和铁屑,再用水淘去杂石和泥沙。宜入丸散服。
百草医方
小儿惊热,夜卧多啼:朱砂半两,牛黄一分。为末。每服一字,犀角磨水调下。(《普济方》)
霍乱转筋,身冷,心下微温者:朱砂(研)二两,蜡三两。和丸,着火笼中熏之,周围厚覆,勿令烟泄。兼床下着火,令腹微暖,良久当汗出而苏。(《外台秘要》)
妊妇胎动:朱砂末一钱,和鸡子白三枚,搅匀顿服。胎死即出,未死即安。(《普济方》)
沙蜂叮螫:朱砂末,水涂之。(《摘玄方》)