- 古巴华侨银信:李云宏宗族家书
- 李柏达编著
- 833字
- 2023-08-14 20:04:40
6.身上无钱难遵命
1925年11月19日古巴寄台山家信
【原文】
双亲大人膝下:
敬禀者,兹昨接来家音数封,一切领悉,但未能尊(遵)命,不过因财政缺乏之故耳,今者儿伏望大人玉体安康,强饭加衣1,万事胜意,儿之心可安矣。前昨旧历九月中旬付寄归港银1300大元,祈查照收以应造屋之用为要可也。如若财政足用然后行墙2,或若在家筹足亦好。况且儿现时在外生意冷淡,毫无分文所存。总至(之)望迟他(下)数月然3再付多些回家可也。儿在外各人亦见平安,不可挂心。余言不尽,好音再奉。谨此恭请
再者,前日汇价460.5元,刻下时价58.5元。金安
儿维亮禀
(1925年)旧历十月初四日
原信尺寸:220mm×242mm
【家书解读】
台山是中国第一侨乡,华侨出国以赚钱养家为己任,如果赚不到钱寄回家乡,那是莫大的耻辱。因此,当家乡亲人需要用钱的时候,无论如何都要想办法寄些钱回来。如果确实无法筹钱寄回乡,也要写信讲明原因,请家乡亲人理解。
这封信是维亮二公寄给他父母的家书,与上次寄钱时间相差仅17天,按照正常寄递银信的速度,古巴到台山全程耗费时间最少要一个月,月初寄出的银信尚在途中,这时,又收到父母亲寄来催汇的书信。此刻,二公身上已是囊空如洗。古巴推行新政以来,舍咕埠服务行业大受打击,洗衣馆生意非常冷清,数月过去仍无好转。在此情形下,作为儿子的他,也感到很内疚,只好写封家书寄回来,伏请父母亲体谅他的难处,并祝福父母亲在家丰衣足食,身体安康。同时,请父母亲收到上次寄的银信后,如果已经筹足建房的资金,就可以开始建筑砖墙;如果资金仍不足,也可以先在家乡筹足资金后开工,寄望自己迟几个月赚多些钱再寄回来。
这封信最后提到港币兑美元的汇率。1925年11月2日汇率为100港币兑60.5美元,11月19日为100港币兑58.5美元。港币兑美元汇率的变化,可以看出这段时间美元正在升值。汇率的浮动变化,导致台山侨眷收到昃纸后待价沽售,期望获取最大的利润。
编著者藏品
1919年2月20日万国宝通银行昃纸(副昃)。
1强饭加衣:吃饱饭,穿足衣服。
2 行墙:建筑砖墙,砌墙。
3 然:然后。
4 汇价:指100港元兑美元的汇率。