“那太好了,我已经好几天没有好好睡过觉了。”芙伊如释重负地说。
他们又往前赶了一会儿路,在天黑后才找到了一家在开在城外的路边旅馆,一个由石砖砌起的两层建筑。
哈德加将马停在马厩里,并和芙伊顺着墙外灯笼的光芒走进旅馆。
吵闹的旅馆里坐满了人,有许多像他们一样的旅行者在这里休息过夜,大多数都是普通的平民打扮,除了几个身穿钢铁胸甲和红色披风的人,他们坐在吧台前喝着麦酒,其他人则一边说笑着一边吃着他们的晚餐。
“我们需要一间房间。”哈德加走到吧台前,从钱袋里拿出一枚银币,向鼻子粗大的金发旅馆主人说道。
“Don? Don ywen ne theigaild, nast?”旅馆主人放下手中正在擦拭着的木杯,皱眉问道。
“睡觉,吃饭,房间?”哈德加一个词一个词地说。“你听得懂我意思吗?”
“Do chi sgew bru ne, ne cerch rhy Astersha, nast?”旅馆主人摇了摇头。
看来他不会说哈斯特扎语,哈德加叹了一口气。
“Astersha?”一旁的圆脸男人一把抓住他的手臂,“Ne cerch rhy Astersha?”
“放开我,”哈德加将那人的手甩开,“你有什么毛病?”
他将芙伊护在身后,把手按在自己腰带的剑鞘上。
“你们是哈斯特扎人,”男人用哈斯特扎语向他说,“你们在这里干什么?”
男人站了起来,他的身材比哈德加要更高大,有着一头金色长发和一双蓝色的小眼,他的圆脸上留着浓密的胡子。
“我们只是路过这里。”哈德加说,“我们不想惹任何麻烦。”
“你看起来像个士兵,”圆脸男人打量了他一番后说道,“一个哈斯特扎士兵和女人在这里干什么?这离你们的城市可有些骑程。”
不仅是他,他身后的三个男人也有佩剑,他们都将警觉怀疑的目光集中在哈德加和芙伊身上。
空潮城外的哈斯特扎驻军,加上这些维瓦利亚人的过激反应,维瓦利亚王国和哈斯特扎帝国之间一定发生了什么,哈德加心想。
“我不是士兵,”哈德加回答,“我只是一名流浪的佣兵。”
“佣兵?口说无凭。”圆脸男人狐疑地说,“证明你的身份。”
“这我怎么证明?没有哪个哈斯特扎的士兵会笨到孤立无援地来维瓦利亚吧?”
圆脸男人翘起眉头,似乎被哈德加说服,他重新坐下问道:“你为什么离开哈斯特扎?”
“为了生存,”哈德加暗自松了一口气,“我被栽赃了一些不曾犯过的罪名,在南方已经成了逃犯。”
“听起来像是哈斯特扎人会干的事情。”圆脸男人轻笑了一声,“我叫齐格蒙·柯西克,一名骑士,这些人是我的扈从。”
“我叫哈德加·格雷曼,这是芙伊。”哈德加介绍道,芙伊也礼貌地向他们行礼。
“这女孩是你的什么人?”齐格蒙·柯西克向旅馆主人摆了摆手,“Thoy nywt plarch dry thyr.”
“她是我的女儿。”哈德加撒谎道,“她母亲死于难产。”
“你的年纪看起来不像是她的父亲,而且你们长得一点都不像。”齐格蒙·柯西克说,“她长得比你好看多了。”
哈德加接过旅馆主人递给他装满麦芽酒的木杯子,坐在了维瓦利亚骑士旁边。
“这都是她妈的功劳。”哈德加狠狠了嘬了一口麦酒,“您说您是位骑士,您效忠于哪个家族?”
“是的,艾尔诺堡的佩尔克家,”齐格蒙·柯西克用手指了指自己身上的红披风,“我们效忠于公爵雅鲁士·佩尔克大人,愿诸神保佑他。”
哈德加若有所思的点了点头,他对维瓦利亚的家族们一无所知,他只知道身为国王的科尔瓦家实力弱小,公爵们都可以和他们平起平坐。
“你从南方来,哈德加·格雷曼,”齐格蒙·柯西克问他,“这一路上你都看到了什么,有什么不寻常的地方吗?”
“我在路过空潮城时,发现城前集结了一只大军,正驻扎在那。”哈德加回答。
“空潮城前?有多少人?”骑士问。
“数以百计的帐篷,数以千计的士兵。”
“那么多?Plwgwy!”
哈德加虽然不知道他说的维瓦利亚语是什么意思,但听起来像是在骂人。
“您知道发生什么事了吗?”哈德加问骑士,“我已经二十多年没见过哈斯特扎帝国集结过这么大一支军队了。”
“战争即将到来,”齐格蒙·柯西克环视周围的客人回答,“大多数人都不知道这些,我想在哈斯特扎或是科尔瓦家的军队来之前也会继续被蒙在鼓里。”
“科尔瓦家?”哈德加眯起了眼睛,“您说的科尔瓦家的军队是什么意思?”
“这是公爵们与女王还有皇帝之间的战争,我们前后受敌,但科尔瓦家应该还有别的仗要打。”
哈德加听得云里雾里,不知道面前的骑士在说些什么。
“我们用得上你这样的人。”齐格蒙·柯西克说,“你在找活干吗?”
“是的,”哈德加点头,“佩尔克家族需要佣兵吗?”
“只要是能上战场的都需要,别说是佣兵了,从没使过武器的农民都多多益善。”骑士回答,“我们明天一早便回艾尔诺堡,你们可以与我们一起过去。”
“那真是太好了,请务必带我们一起过去,我们都不会说维瓦利亚语。”哈德加说。
“那你最好开始学学,省得在战场上把冲锋听成了撤退。”齐格蒙·柯西克大笑着说,“谢谢你提供的信息,你们想吃些什么尽管说,我来付钱。”
“感激不尽,大人。”他与芙伊感谢道。
旅馆主人端上来一大碗炖菜和两盘面包,哈德加和芙伊伸手狼吞虎咽地吃下去,大口喝酒和炖菜。
直到吃了八个面包,喝了两碗粥和一大碗炖菜后,哈德加才打了个饱隔停下。他低头悄悄向齐格蒙·柯西克问道:“大人,这酒馆里有妓女吗?”
“妓女?”骑士哈哈大笑,朝身边的扈从们说:“Glayrch Astershay rei plwgwy llaun hai ddin!”引得周围的人哈哈大笑。