第36章 翻译是爱,是理解,是历史的奇遇——许钧教授谈傅雷与翻译
- 文学翻译的理论与实践:翻译对话录(增订本)
- 许钧等
- 3777字
- 2021-07-20 15:25:26
刘琨 孙世杰 杨秀
“30岁的时候,傅雷对于我而言是一部书,一部普通的书。因为那时我只知道傅雷是个做翻译的,他翻译的《约翰·克利斯朵夫》《高老头》等外国文学作品很好读,很有意思。”
“...
后续精彩内容,请登录阅读
登录订阅本章 >
刘琨 孙世杰 杨秀
“30岁的时候,傅雷对于我而言是一部书,一部普通的书。因为那时我只知道傅雷是个做翻译的,他翻译的《约翰·克利斯朵夫》《高老头》等外国文学作品很好读,很有意思。”
“...