前言

本书关注的是汉语语法界的一个热点——“重叠”,这种语言手段“早在两千七百年之前的《诗经》中已广泛使用,并遍及当今所有汉语方言之中”(石毓智、李讷,2001)。虽然这种手段并不是汉语特有的,根据张敏(1997),重叠不仅出现在汉藏语系诸语言中,也见于与汉语无系属关系的邻近语言,如印欧语系、闪含语系、乌拉尔语系等。与其他语系语言相比,汉语缺乏发达的形态变化,却拥有非常发达和丰富的重叠变化形式,而且“重叠”在汉语中的作用既可构词也可构形,不亚于“形态”,所以汉语语法界包括方言界都对它给予了高度的重视。

据笔者统计,截至本书完稿之时,有关论文、专著或单章论述的著作有1700多篇(部),数量之多令人咋舌,足见它的受关注度。而从方言角度观察和认识重叠现象的文章也很多,大致可以追溯到20世纪70年代。本书选择这样的一个热点问题作为研究对象,是基于以下考虑的。(1)已有的单点研究报告表明方言中有着比共同语更多更复杂的重叠现象。虽然单点研究已经取得了可喜的成绩,也为后人的研究提供了真实可鉴的材料,但如果只是将这些“更多更复杂”切割成孤立的个体,显然不利于语言研究的发展。为了能够俯瞰其全貌,并将之视为一个整体来观察,我们以大方言为研究视角,在各方言区中都选择一定的代表点来进行比较研究。(2)名词、动词、形容词、量词(包括数量词)、副词、代词等词类在方言中都能重叠,它们在重叠的形式、意义和功能及其分布范围等诸多方面还有待方言学者共同去挖掘与研究,这对汉语方言分区和类型学研究都有重要的意义。(3)方言是语言历史的活化石。方言重叠现象的繁复性,反映出来的是不同层次语言历史的叠置。厘清这些重叠现象之间的渊源关系,并综合考虑共同语中的重叠现象,能够更清晰地展现出汉语重叠的总体发展脉络。

所以,为了能更系统地观察同区方言及方言区之间、各词类重叠现象间的异同,本书以比较的视角观察分析了汉语各方言和各词类中的重叠现象,即以各词类为经、各方言区为纬对汉语方言重叠的整体面貌进行了较为系统、深入的调查、描写、分析、比较和解释。