第36章 又(游丝断续东风弱)

游丝[1]断续东风弱,浑无语半垂帘幕。茜袖[2]谁招曲槛边,弄[3]一缕秋千索[4]。

惜花人共残春薄,春欲尽纤腰如削。新月才堪照独愁,却又照梨花落。

【注释】

[1]游丝:指蜘蛛等昆虫吐的丝,飘荡在空中。古诗词中常以之表示春天将残。

[2]茜袖:绛红色的衣袖,这里借指女子。

[3]弄:戏弄、游戏。

[4]索:绳索,指秋千之绳索。

【赏析】

东风无力,百花凋残,春天将去,衣带渐宽。帘幕低垂,闺中人独坐楼中,正百无聊赖之际,有女伴前来相邀,去曲槛处戏耍秋千。白天好不容易打发过去了,漫长的夜晚紧随而来,人散后新月如钩,这样的夜晚,又如何排遣?谢懋《蓦山溪》“愁里见春来,又只恐、愁催春去。惜花人老,芳草梦凄迷,题欲遍,琐窗纱,总是伤春句”,词中说“惜花人老”,自是美人迟暮之意,而纳兰词中反复出现的“梨花落”“惜花人”,当别有所指。