第160章 又(梦冷蘅芜)
- 纳兰性德全集第二册:词集
- (清)纳兰性德
- 558字
- 2016-11-02 22:06:47
代悼亡
梦冷蘅芜[1],却望姗姗[2],是耶非耶?怅兰膏[3]渍粉[4],尚留犀合[5];金泥[6]蹙绣,空掩蝉纱[7]。影弱难持,缘深暂隔,只当离愁滞海涯。归来也,趁星前月底,魂在梨花。
鸾胶[8]纵续琵琶,问可及、当年萼绿华[9]?但无端摧折,恶经风浪;不如零落,判[10]委尘沙。最忆相看,娇讹道字,手剪银灯自泼茶[11]。今已矣,便帐中重见,那似伊家。
【注释】
[1]蘅芜:香草名。
[2]姗姗:形容女子走路缓慢从容的样子。
[3]兰膏:一种润发的香油。
[4]渍粉:残留的香粉。
[5]犀合:犀角制成的匣子。
[6]金泥:金屑,用来装饰物品。
[7]蝉纱:即蝉翼纱,像蝉翼一样薄的轻纱。
[8]鸾胶:续娶后妻之意。《海内十洲记·凤麟洲》载:“西海中有凤麟洲,多仙家,煮风喙麟角合煎作膏,能续弓弩已断之弦,名续弦胶,亦称鸾胶。”
[9]萼绿华:传说中的仙女名。这里代指亡妻。
[10]判:甘愿、甘心。
[11]泼茶:煮茶。
【赏析】
梦中恍惚感觉妻子姗姗而来,醒来依然迷迷糊糊,总觉得身边还散发着她的气息。抬眼望去,四处都有她留下的痕迹。也许她真的只是暂时远离,星夜月下会再回来看望自己。身边有了新人,就一定会忘记旧人么?不过,忘不了旧人又能如何?即使亡妻的一颦一笑都刻印在脑海,妻子归来,也会发现这家早已不同往日,再也不是她原来的家了。