avatar

谢建平等

完结作品(1)
会员
本书是以专门用途英语翻译与多维思考为研究对象所进行的实证性翻译研究。专门用途英语翻译是一种口、笔译翻译活动,涵盖科技英语、商业经济英语、社会学英语三大类;多维思考则为本研究的切入点,即依托应用翻译理论及跨学科理论的交叉研究,从思维模式、功能语境、审美取向等多方位探究其对ESP翻译的制约和效用。本书包括五章及后记:第一章,ESP的本质属性及其翻译;第二章,思维模式对ESP翻译的制约;第三章,功能语境
语言文字19.8万字