第7章 Puss and Her Kittens 猫妈妈和她的孩子们

Puss, with her three kittens, had lived in the coal cellar; but one day she thought she would carry them to the attic.

The servant thought that was not the proper place for them; so she carried them back to the cellar.

Puss was certain that she wanted them in the attic; so she carried them there again and again, five, six, seven, — yes, a dozen times; for each time the servant took them back to the cellar.

Poor puss was nearly tired out, and could carry them no longer.

Suddenly she went away. Where do you think she went?

She was gone a long time. When she returned, she had a strange cat with her that we had never seen before.

She seemed to tell him all about her great trouble, and he listened to her story.

Then the strange cat took the little kittens, one by one, and carried them to the attic. After this he went away, and we have never seen him since.

The servant then left the kittens in the attic, for she saw how anxious puss was to have them stay there.

Was not the strange cat kind to puss? This Lesson should teach children to be ever ready to help one another.

猫妈妈有三只小猫,他们住在煤窑里;但是有一天,她想带孩子们搬到阁楼里去。

佣人认为那个地方对他们来说不合适,所以她又把他们领回了煤窑。

猫妈妈很确定,她必须带孩子们到阁楼去;所以,她又重新把小猫们带到阁楼,这样经过了5次,6次,7次,——是的,很多次;因为每搬一次,佣人都会把他们领回煤窑里。

可怜的猫妈妈几乎已经筋疲力尽了,她再也不能带领小猫们搬家了。

突然,她离家出走了。你认为她会去哪里呢?

她离开了很长一段时间。当她回来的时候,她带回来一只奇怪的我们从来没有见过的猫。

她似乎已经把自己所有的麻烦都告诉了这只猫,而且他也倾听了她的故事。

然后,这只奇怪的猫就领着小猫们,一只接着一只,把他们都带到了阁楼上。之后,他就离开了。自此以后,我们再也没有见过他。

自此,佣人就把小猫们留在了阁楼,因为她明白猫妈妈非常想让小猫们待在那里。

那只奇怪的猫对猫妈妈是不是很友好?这堂课应该要教会孩子们随时准备去帮助他人。