- 中国的“忍”哲学
- (元)许名奎著 周百义译评
- 573字
- 2021-10-29 11:31:42
作儿子的要忍耐
冤莫冤于申生伯奇。父信母谗,命不敢违。祭胡为而地坟,蜂胡为而在衣?
译文:
冤枉莫过于申生伯奇,父亲听信母亲的坏话,但也不敢违备父亲的命令。祭祀的肉为什么在地上耸起一座坟,蜜蜂为什么伏在衣服上?
注析:
春秋时的申生,晋献公的太子。晋献公攻打骊戎,得到了一个戎女,就立他为骊姬。骊姬生了一个儿子奚齐,很受到宠爱,想立奚齐做太子。她向献公说太子申生的坏话。献公让申生到曲沃居住,公子重耳到蒲城居住,公子夷吾到屈居住。《左传》僖公四年,骊姬想害死太子申生,就对太子说:“献公梦见齐姜,你一定要赶快祭祀他。”太子在曲沃祭祀,把祭肉送给献公。献公正在外面打猎,骊姬把肉放在那里。六天后献公来了,骊姬把肉放上毒药献给他。献公用肉祭祀土地,地上耸起了一座坟。骊姬哭泣说:“这是太子要害你。”太子逃到新城。献公杀掉了他的师傅杜原款。有人对太子说:“你离开了献公,但一定要辨解一番。”太子答道:“君父没有骊姬就会睡不好、吃不饱。我如果告诉父亲,骊姬必定有罪。父亲已经老了,我本来就不快乐。”于是,他就吊死在新城。
尹伯奇,是周朝的卿士,尹吉甫的儿子。侍奉后母十分孝心,他没有衣服和鞋子穿,在雪地上为后母拉车子。后母取去蜂毒将蜂子系在衣服上,伯奇看见后,上前想为母亲打走蜂子,不料母亲大叫道:“伯奇在拉我的衣服。”吉甫因此怀疑伯奇。伯奇无法说明白,因此自杀了。