葑/荼/荠
葑(fēng),即芜菁,俗称大头菜。块根肉质,根肉质白色或黄色,茎直立,叶片很大,花朵呈鲜黄色。芜菁的根可以熟食或用来制作酸菜,也可作饲料。高寒山区用以代粮。有一定的药用价值,具有消食下气、解毒消肿之功效。
荼,即苦苣菜,又名苦菜、小鹅菜,为菊科草本植物。生于田野、路旁、村舍附近。其嫩茎叶可以食用,只是味道奇苦。苦苣菜全草入药,有清热解毒、凉血止血、祛湿降压的功效。
荠,即荠菜,又叫香荠,因其香气浓郁得名。是一种药食两用植物,食用口感佳,同时具有很高的药用价值,有利尿、止血、清热、明目、消积功效。
《邶风·谷风》
习习谷风【一】,以阴以雨。黾勉【二】同心,不宜有怒。采葑采菲,无以下体【三】。德音莫违,及尔同死。
行道迟迟,中心有违。不远伊迩【四】,薄送我畿【五】。谁谓荼苦?其甘如荠。宴尔新昏,如兄如弟。
泾以渭浊,湜湜【六】其沚。宴尔新昏,不我屑【七】以。毋逝我梁,毋发我笱【八】。我躬不阅,遑恤我后!
就其深矣,方之舟之。就其浅矣,泳之游之。何有何亡,黾勉求之。凡民有丧,匍匐救之。
不我能慉【九】,反以我为雠【十】,既阻我德,贾用不售。昔育恐育鞫【十一】,及尔颠覆。既生既育,比予于毒。
我有旨蓄,亦以御冬。宴尔新昏,以我御穷。有洸有溃【十二】,既诒我肄【十三】。不念昔者,伊余来塈【十四】。
注释