桂枝甘草汤方

桂枝四两(去皮),甘草二两(炙)。以上二味药,用水三升,煎煮成一升,去掉药渣,一次服下。

【解析】

汗是人体的津液所化,但必须依靠阳气的鼓动,才能从皮肤汗孔透泄。汗出愈多,则阳气的消耗也愈多,因而导致心阳虚而心悸不宁。临床辨证的一般规律是喜按属虚,拒按属实,叉手自冒心为喜按,自应属虚而不属实,心悸为心阳虚,故治宜桂枝甘草汤补益心阳。

【原文】

发汗后,其人脐下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大枣汤主之。方二十八。[65]

茯苓半斤 桂枝四两,去皮 甘草二两,炙 大枣十五枚,擘

右四味,以甘澜水一斗,先煮茯苓,减二升,内诸药,煮取三升,去滓。温服一升,日三服。作甘澜水法:取水二斗,置大盆内,以杓扬之,水上有珠子五六千颗相逐,取用之。

【注释】

①奔豚:形容自觉有气自小腹上冲心胸之势。

②甘澜(lán)水:又名劳水。

【白话解】

发了汗以后,病人出现脐下跳动不宁,好像奔豚将要发作的征象,用茯苓桂枝甘草大枣汤主治。