15

lf l have never had a warm feeling of taste, maybe l will not be cold; if l did not feel too sweet love, l maybe would not have to pain.

如果我从来没有体会过温暖,也许就不会怕冷;如果我从来不知道爱情的甜蜜,也许就不会这样难过。


Words and Phrases

calm[kɑ:m] adj.平静的

cool[ku:l] adj.冷静的

poise[pɔɪz] n.镇静

sang-froid[sɔ:ŋˈfrwa] n.冷静;沉着

aplomb[əˈplɒm] n.镇定,沉着

escape[ɪˈskeɪp] v.逃跑,逃走

fugitive[ˈfju:dʒətɪv] n.逃亡者


For you

It is destined to be unable to escape after meeting the lover, while the heart will not be calm since falling in love with him. I just hope that he can share the suffering. Can you feel it like this?遇上一个心爱的人,注定难以逃脱;爱上他,从此内心波澜起伏。只希望他能分担那份心底的煎熬。你能体会这种感受吗?