木棉[1]以前

《七部集》的连接句当中,有三处是以棉花的风情成句的。此外,虽然没有说到棉花,下面题为《炭俵》的一节,我想也是与此有关的。

将要分家的次子新妇身上的夹衣  利牛

精雅艳丽的朱纹晕在郁金色  桃邻

手持长枪身影浮现映月暮空下  野坡[2]

词句真是艳丽。不久将要分家出去的次子那里,一位年轻美丽的新娘嫁入门来。俳谐里说她今天穿着郁金色底色,上有红色花纹的夹衣之类的衣服,嫁过来应该已经有一些日子,身上的衣服应该是日常穿的新做的棉布衣裳。后面连接的一句,变成了常见的俳谐,描写了在一个晴天的夕阳西下之际,月亮已经升起,天空还呈现红色,在这个天空的背景映衬之下,迎面而来的长枪和拿着长枪的人清晰浮现的场景,看起来就像是“精雅艳丽的朱纹晕在郁金色”。与这节刚好相反,同样是关于恋情的文句却用了清寂的表现方式的,在《葫芦》的龟甲一章中有收录。

薄云轻阴里天色沉浊降寒霜  乙州

托钵初学羞于放声呼唤  珍硕

特意染就初冬新夹衣却是鼠灰色  里东

愈发鲜明空寂的寒冷曙色晨光里  探志

这一节的前两句说的是,刚刚受度入佛门的年轻男子,冬天里到市镇上托钵化缘,因为尚不习惯,无法大声喊出“托钵托钵”的叫声。似乎背后有什么故事,这位原本应该是好人家的青年,特意染棉布做了当年冬天的新夹衣,却在那么多颜色里选择了染成鼠灰色,对他年纪轻轻却空身入佛门的无奈感之叹之。其后连接的一句,马上转移到那个时代游方卖唱的比丘尼令人哀叹的境遇上。棉花在我国流布开来,已有很长的岁月。但是,即便在芭蕉翁[3]在世的元禄初年,当江户的人们说起棉布,仍然保留着马上想起如此优雅情境的习惯。