我对植物的问题非常欠缺,却知道榀树皮也可以织布。榀树在日本东北一般被称为madanoki,用它织成的布被称为madanuno。在《虾夷产业图说》[16]中,阿伊努人以裂叶榆的树皮制成被称为atsutoshi的衣服以供穿着,与奥州[17]的农家采榀树皮织成椴布,在进行农业等力气活时的穿着一样,这些地方的人们应该都传承了用榀树皮织布的风俗。信州[18]的山村里装谷物的袋子中,有织造的像葛布这样粗疏的布料,它们被做成棕榈一般的红黑色的袋子使用,其材料就是这个榀树皮。而《舳舮训》[19]称在别处无此例的说法也不可靠,盛米的袋子在他处也有被称为榀袋的。但是,同书中指出布的名称是由作为材料的树名而来的,《延喜式》[20]所记礼物名中可见的信浓布[21]等,也是这种布的说法,这种观点值得一听。虽然汉字也写作榀或级,但是所谓shina,简言之是以此树树皮强韧且柔顺而得名的,自古以来就有信浓这一国名也是由此而来的说法。据说,在信州已经不以此布供衣服之用,但是直至近年,木曾[22]的福岛还有牙行向关西地区大量输送太布。即便如今太布已经只限于木曾的麻布,但从其名称来由,也可看出曾以其他植物纤维织布,由此足以推测曾经有过椴布不仅仅供袋子和包袱布之类所用的时代。

实际上,在同一个地方确实曾以一种名为“ira”的植物的纤维作为衣服的材料,文化年间成书的《信浓奇胜录》[23]对此有所记述。ira就是“苎”,写作荨麻,是在山野里野生的植物,与最近人们常说的Ramie同属。苎在秋彼岸[24]以后收割,和麻一样,人们把苎的皮剥下来拉出丝,而在木曾,人们则认为秋分之前会有山神作祟,故不去收割。不仅在木曾的山村,在信州北角的越后境内山间极深之处一条叫秋山的村子,曾经也将苎作为唯一的布料来源。据说,这种草在秋山不称为ira而称为oro,主要用来织造无袖短外套式的衣服,冬天披在旧衣服之上,夏天则直接贴身穿着。《北越雪谱》[25]的秋山一条上记载,这条村子有被子的人家只有两户,而被子也是用oro织成的布做的,里面絮入的是oro的碎屑,而且只在客人来时才拿出来使用。据说,自家人是钻进草编的袋子里睡在火塘边的,作者还将这个情景画下来作为插图放进书里。