1[5]① 荷尔德林致黑格尔
1794年7月10日
于迈宁根郊区瓦尔特豪森
亲爱的兄弟:
自从我们以“上帝之国”②为口号分别以来,我确信,您
会时刻记念着我的。我肯定,在经过各种变化之后,我们还将在这个口号之下重新相认。您可能发生变化,也将发生变化,但毫无疑义的是,时间决不能从您身上抹去这种印迹,我相信,我当然也不例外。这种印迹是我们之间相爱的主要表征,是我们之间永恒友谊的保证。我总愿意您一直在我身边。您过去经常是我的保护人,我对您满怀感激。自我们分别之后,我更充分地感到了这一点。我还要从多方面向您学习,并且随时把我的情况告诉您,向您请教。
写信虽然不过是不得已的办法,但总还是一种办法,所以,我们绝不能粗心大意。我们必须不时提醒自己,我们之间彼此有着巨大的责任。
我希望,您对周围的环境,在各方面都已经顺适了。但是,我也没有理由忌妒您。在我看来,我的境遇也同样是美好的。和我相比,您更善于自处,您喜欢在自己身边要有个警钟;我之所要的却是安静。我愿意总是欢欢喜喜地过日子,您却是随遇而安。
我愿能有一天荡漾在您那湖山之间。伟大的自然总要不可抗拒地使我们高尚和坚强起来。和您相反,我所生活的是一个极为难得,非常深刻渊博,才情敏捷的思想圈子。这里有一位封·卡尔布①太太,在伯尔尼您是难以找寻的。如若您能在这种阳光下曝晒一番,这对您一定会大有裨益。假如我们不是要好的朋友,您一定会要抱怨了,抱怨自己把好机会让给了我。从我对她所说关于您的一切,她恐怕也要认为,我不期而来的幸运,使你受了损失。她经常提醒我给您写信。现又在提起呢。
封·贝利普希夫人②曾经,或者还在伯尔尼吧;巴盖森③也在这里。如果有可能,请尽量把两人的情况写信来多告诉我一些。直到如今,斯托林④只给我来过一封信;黑斯勒⑤也同样只来过一封信。我相信,若是此人不跟我们扭着,我们的来往会更多些。我总希望,通过一个什么方式,很快地和他相见。
莫格林①在伯尔尼吗?向他多多问候!您们在一起,一定度过很多快活的时光。
多多给我来信吧,亲爱的兄弟!告诉我您都在想些什么,做些什么。
我现在几乎已经集中了全部精力。康德和希腊是我唯一的功课。我的目的主要在于弄通批判哲学中的美学部分。最近,我越过隆山山脉到富尔达平原作了一次短途旅行。从那高耸的群峰和果实累累、风光宜人的谷地看来,人们以为登上了瑞士的山岭。在山脚下枞树的浓荫深处,几处茅舍点缀在羊群和溪流之间。富尔达本身也有着颇为迷人的去处。这里的山间居民,和别处一样,粗犷而单纯,他们同样富于其他为文明所泯灭了的优点。
亲爱的黑格尔,赶快给我写信吧!我在日夜地盼望着您的来信啊!
您的
荷尔德林
7月14日
让我在这里立即补充一点,这就是,所附的几页信,以名誉保证是不久才收到的!这位从希尔德堡豪森(Hildburghausen)来的律师很令人生气,黑斯勒在复活节就把信托给他,而他似乎在几周之前才把信带到迈宁根来,在这里我通过一个不知道什么机会才收到了它。我从昨天收到的一封黑斯勒的信里推测出,这几页信是来自希尔德堡豪森,在这封信里看出,他不经事先对事实进行核对,就对我表示猜疑。正如上面所说,这种情况使我很为难。特别是对我以前的行为不检,已经向您说得有些过头。并且,这种行为不检对我影响太坏,我已经立下了誓言。为了使您放心,我敢向您说,我已识破了黑斯勒的诡计,而在我的信里且不去把它戳穿。从速给我来信吧!我将尽快地把有关黑斯勒信的情况告诉您。