第1章

昔日曾与我同舟的你,而今将驶向何方,

无论你攀上更巍峨的山峰,

还是溯洄于更娟秀的河流,

你是我的诗神缪斯,我的兄弟。[1]

我驶向,我驶向远方的海岸,

毗邻那座孤寂的荒岛,傍近遥远的亚速尔群岛,

凄凉的港湾,贫瘠的沙滩,

那里有,那里有我寻觅的宝藏。

我乘风扬帆,逆流而上,

去发现新土地、新人民和新思想;

海角天涯,风光旖旎,

千难万险,胆战心惊;

但当我忆起所到之处,

秀水明山历历在目,

你像是唯一永恒的岸滩,

岸岬未曾有人绕经,也无人于此徘徊。

上帝用倾斜的堤岸划分河流,

河流散布于各地,一些渗入土壤,

一些奔腾入海,于平原上

更加自由自在地奔流,浪涛拍岸。