第10章 又(林下闺房世罕俦)
- 纳兰性德全集第二册:词集
- (清)纳兰性德
- 332字
- 2016-11-02 22:06:47
林下[1]闺房世罕俦,偕隐足风流。今来忍[2]见,鹤孤华表[3],人远罗浮。
中年定不禁哀乐,其奈[4]忆曾游。浣花微雨,采菱斜日,欲去还留。
【注释】
[1]林下:本指山林田野隐居之处,但这里则含有“林下风气”之意。
[2]忍:怎忍见。
[3]鹤孤华表:有孤独之意。鹤性孤高,这里指友人。华表,指房屋外部的华美的装饰。
[4]其奈:怎奈,无奈之意。
【赏析】
再次来到当日与佳人偕隐之处,词人不禁黯然神伤。风景依旧,佳人已去,只剩下他独自一人来到这里。他既想寻觅往时旖旎之风情,重温当日之温馨;又怕触景伤情,所以徘徊不定,欲去还留。词中所谓“中年”,来自《世说新语·言语》:“谢太傅语王右军曰:‘中年伤于哀乐,与亲友别,辄作数日恶’。”词人年仅三十,而以中年自居,暗指心态已老。