第235章 CHAPTER XVI(5)

I am convinced that if Bonaparte had been left to himself he would have recalled me, and this conviction is warranted by the interval which elapsed between his determination to part with me and the formal announcement of my dismissal. Our rupture took place on the 20th of October, and on the 8th of November following the First Consul sent me the following letter:

CITIZEN BOURRIENNE, MINISTER OF STATE--I am satisfied with the services which you have rendered me during the time yon have been with me; but henceforth they are no longer necessary. I wish you to relinquish, from this time, the functions and title of my private secretary. I shall seize an early opportunity of providing for you in a way suited to your activity and talents, and conducive to the public service.

(Signed)BONAPARTE.

If any proof of the First Consul's malignity were wanting it would be furnished by the following fact:-- A few days after the receipt of the letter which announced my dismissal I received a note from Duroc; but, to afford an idea of the petty revenge of him who caused it to be written, it will be necessary first to relate a few preceding circumstances.

When, with the view of preserving a little freedom, I declined the offer of apartments which Madame Bonaparte had prepared at Malmaison for myself and my family, I purchased a small house at Ruel: the First Consul had given orders for the furnishing of this house, as well as one which I possessed in Paris. From the manner in which the orders were given I had not the slightest doubt but that Bonaparte intended to make me a present of the furniture. However, when I left his service he applied to have it returned. As at first I paid no attention to his demand, as far as it concerned the furniture at Ruel, he directed Duroc to write the following letter to me:

The First Consul, my dear Bourrienne, has just ordered me to send him this evening the keys of your residence in Paris, from which the furniture is not to be removed.

He also directs me to put into a warehouse whatever furniture you may have at Ruel or elsewhere which you have obtained from Government.

I beg of you to send me an answer, so as to assist me in the execution of these orders. You promised me to have everything settled before the First Consul's return. I must excuse myself in the best way I can.

(Signed) DUROC.

24 Brumaire, an X.

(15th November 1802.)

Believing myself to be master of my own actions, I had formed the design of visiting England, whither I was called by some private business.

However, I was fully aware of the peculiarity of my situation, and I was resolved to take no step that should in any way justify a reproach.

On the 11th of January I therefore wrote to Duroc:

My affairs require my presence in England for some time. I beg of you, my dear Duroc, to mention my intended journey to the First Consul, as I do not wish to do anything inconsistent with his views.

I would rather sacrifice my own interest than displease him. I rely on your friendship for an early answer to this, for uncertainty would be fatal to me in many respects.

The answer, which speedily arrived, was as follows:--MY DEAR BOURRIENNE--I have presented to the First Consul the letter I just received from you. He read it, and said, " No!"