第1章 译者序

初识内莉·布莱,是在华盛顿参观著名的新闻博物馆时体验的那场4D电影里。她这篇关于疯人院的报道,被作为深度调查的例子,以4D的方式生动呈现。电影里跑到她床上的那只老鼠,就像在我的脚边窜来窜去,让人真真切切体会到一个调查记者的不易。

当然,影片只有几分钟,展现的也只是书中几个片段。参观回来后,我找到这篇报道的原文,读完后,就萌发了将其翻译成中文的念头。一来,内莉·布莱的经历,对新闻工作者有很大的借鉴意义,也是一种鼓励。再者,对于希望了解那段历史的读者,也算是提供一些资料。

这本书,我也要作为一份礼物,送给我出生没多久的女儿。真正开始翻译此书时,正值我怀孕后期。而拖拖拉拉完成时,女儿已经一个多月大了。作为母亲,除了希望孩子健康快乐,还抱有一些期望。愿她长大以后,也像这位女记者一样,勇敢、机智、满怀正义;愿她对这个世界的一切充满好奇,并爱上阅读,在成长的过程中,通过阅读,来认识这个纷繁复杂的世界。