《义府续貂》(增订本)在线阅读
会员

《义府续貂》(增订本)

蒋礼鸿
开会员,本书免费读 >

社会科学语言文字2.9万字

更新时间:2020-07-24 16:09:30 最新章节:四角號碼索引

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

清代学者黄生撰《义府》,以考释经史中语词意义为主。《义府续貂》是蒋礼鸿先生的代表作之一,因与《义府》旨趣大致相同,所以称为《义府续貂》。本书有意识地从语言的角度探索词义、词源。比如,有的常见语词其字面意义广为人知,但它还有一些生僻的意义(如细腰,除字面理解的意思之外,还有“固棺之具”一义);再如,两个或以上的词,彼此之间写法、用字各有不同,但事实上通过因声求义的办法,可以证明它们本就是同一个词(如童蒙、钝闻、滇?、顿愍),诸如此类,书中都有许多精彩的发现。本书还探索了现代方俗语的语源、揭示了文字假借和词义引申、考求了词义在历史上的演变和发展等等。本书初版于1980年,1987年出版了增订本。本版保持1987年增订本主体,另收录两篇论文:《<义府续貂>补》及《<义府续貂>增订》。原四角号码索引重编,新增音序、笔画索引。
上架时间:2020-03-12 00:00:00
出版社:中华书局有限公司
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行

最新章节

蒋礼鸿
主页

同类热门书

最新上架

  • 秘书或助理应该具备的专业技能常常被概括为“办文、办会、办事”,“办文”也就是公文写作排在首位,由此可见公文写作的重要性和价值。本书分为上下两篇。上篇介绍了公文写作基础知识,包括公文的分类、特点、通用格式、常用词汇、相关标准等,详细说明了实际工作中比较常用的10种法定公文——公告、通告、通知、通报、意见、报告、请示、批复、函、纪要的格式、写作方法及要点;下篇介绍了比较常用的23种非法定公文——计划、
    总助能量站社科4.7万字
  • 会员
    本书分析总结迄今为止从语言角度对可疑佛经进行考辨研究的成果与不足,在此基础上提出新的展望。书稿正文分为四部分:(1)中古汉译佛经考辨概貌。梳理中古早期汉译佛经考辨、鉴别工作的缘起、对象、方法及原则,评述以往的相关成果。(2)东汉安世高译经的考辨与鉴别。精选甄别、考辨题署东汉安世高译、实则有问题的部分译经论著,从语言的角度进行对比研究,推定题署安世高译的可疑译经的翻译年代/译者。(3)东汉支娄迦谶及
    方一新主编社科31.9万字
  • 会员
    本书设有“文明传播”“文献天地”“汉学人物”“马可·波罗研究”等栏目,收录了《贞明大圣:后期霞浦文书中的摩尼教最高神》《法国汉学家颇节收藏汉籍初探》《马叙伦和诸桥辙次笔谈考》《马可·波罗所述行在城的夜禁政策》等文章。
    北京大学国际汉学家研修基地编社科0字
  • 会员
    阅读是人类最重要的认知功能之一,研究阅读的一条重要途径是眼动追踪法。本书作者师从世界著名的眼动研究专家KeithRayner教授,在国际一流的眼动实验室学习,有多年的眼动阅读研究经验。本书中,作者把握当前国际眼动阅读的现状,结合中文有别于拼音文字的特点,设计实验,以揭示中文阅读独特的认知加工机制。本书是作者多年眼动阅读研究成果的总结,对读者了解当前眼动阅读研究的背景和将来发展的方向都有很大的启发
    杨锦绵社科14.2万字
  • 会员
    本书主要聚焦于《金瓶梅》在英语世界中的传播、接受和影响,并着重梳理了以美国为中心的西方汉学界对这一奇书的理论阐释。全书主要呈现了英语世界在《金瓶梅》的实证研究、主题思想研究、人物研究、叙述风格研究、修辞研究等方面的理论成果。总的来看,英语世界这一“他者”视角为国内金学界提供了一面具有跨文化意义的“比较之镜”,有利于促进中西金学界之间的互证、互识和互补。
    黄文虎社科27.4万字
  • 会员
    形式优雅、精致化具有强烈的心理暗示或诱导作用,有利于引导新诗超越琐屑、“鄙俗”的描写,“在人们心里唤醒一种比较实际生活所获得的更精美而又更丰富的感情生活”(格罗塞《艺术的起源》)。本专著具有三大创新。第一,首次提出汉语诗节奏生成四要素:双音化、顿、词长弹性、虚词,双音化是四要素的核心(第二章)。第二,首次论证平仄律的根本功能是优化汉语诗节奏,使汉语诗节奏形成起伏且更加柔和(第三章)。第三,详论汉语
    张中宇社科22.1万字
  • 会员
    本书为北京师范大学文学院主办的学术集刊,每年2辑,研究领域包括中国古代文学、中国现当代文学、文艺学、中国古典文献学、比较文学、民俗学等。本书已入选中文社会科学引文索引(CSSCI)(2017—2018)来源期刊。书中主要刊发海内外具有原创性的文学研究论著,旨在交流学术信息,展示学术精品,维护学术规范,推动学术健康发展。
    北京师范大学文学院主办社科29.7万字
  • 会员
    本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴,最终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究史论稿。本书以图文并茂的方式为读者了解茅盾小说在日本的传播情况提供了迄今最全面、最直观的史料参考。
    连正社科18.5万字
  • 会员
    《西域历史语言研究集刊》是由中国人民大学国学院西域历史语言研究所主办的学术刊物,以刊登国内外学者关于中国西北边疆地区少数民族历史、语言、考古、地理、宗教等方面的最新研究成果为主要宗旨,发表具有原创性的学术研究论文、书评和研究综述等,以期推动国内学界在西域历史语言研究方面的进步。本书为第12辑,收录了国内外学者关于西域历史、语言研究的15篇文章。
    乌云毕力格主编社科18.1万字