
会员
草婴译著全集·第八卷:哥萨克
更新时间:2020-07-06 14:28:36 最新章节:注释
书籍简介
《草婴译著全集》是著名俄苏文学翻译家草婴先生毕生翻译、创作的文学作品全编,共计21卷,约700万字。其中,12卷收录草婴翻译的以大文豪列夫?托尔斯泰小说全集为主的俄国经典文学作品;7卷收录草婴翻译的包括诺贝尔文学奖获得者肖洛霍夫、莱蒙托夫等作家作品在内的反映苏联卫国战争和苏联社会主义建设的重要作品;1卷收录草婴关于俄苏文学和文学翻译问题的个人著作;1卷搜集草婴历年来在各报刊杂志中发表的翻译文章。本卷为:草婴译著全集第八卷《哥萨克》。
译者:草婴
上架时间:2019-08-01 00:00:00
出版社:上海文艺出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
最新上架
- 会员宜红古茶道是“万里茶道”重要组成部分,对于沟通古代中国与欧亚大陆发挥着重要作用。本书是第二届宜红古茶道学术研讨会论文集。书中通过宜红古茶道文化遗产研究、宜红茶历史与文化研究、“容美茶”历史与文化研究、万里茶道研究四个部分,从历史文化探究视角,对宜红古茶道及相关问题进行探讨,讨论了宜红古茶道、宜红茶及万里茶道的历史地位、兴衰、与当地历史发展关系、当代发展选择及品牌建设等问题,并对发掘相关历史文化遗产文学39万字
- 会员本书收入《文赋集释》《夕秀集》两本著作。其中,《文赋集释》综贯古今学者之说,对其文意及理论内涵加以诠释。《夕秀集》讨论了古代文论与当代文艺学之关系、中国文学观念之自觉、《文心雕龙》之意境论、古代诗论与画论、山水画南北宗等问题。文学37.1万字
- 会员中国大运河是世界上建造时间最早、使用时间最久、空间跨度最大的人工运河,保护、传承和利用好其历史文化资源尤为重要。随着大运河申遗的成功,有关运河的研究越来越受到学术界重视,研究成果较为丰硕,研究视角和领域不断拓宽。本书对2017年大运河的相关研究进行摘选,分别从总论,河工与漕运,运河区域社会、经济与文化,运河城市,运河遗产与大运河文化带五部分进行整理和收录,从一个新的视角,呈现运河研究的现状与进展。文学29万字
- 会员本文集在云南师范大学主办,云南师范大学历史与行政学院、云南师范大学中国边疆学研究所承办的“中国边疆治理与中国边疆学构筑高层论坛”所收文章基础上,通过对马大正先生边疆研究学术思想的讨论,梳理了近二十年来中国边疆学构筑的探索和实践,对加快构筑中国边疆学形成诸多共识,希望在马大正先生等老一辈学人引领下,通过中国边疆研究学界的持续努力,为构筑中国边疆学提供一定的学术支持。文学35万字
- 会员受到《艺文类聚》等中国古代类书的启发,本书以并列式四字成语为专题形成章,共十四章,章下分节,以四字诗词名句为节标题。以中国古典文学作品为主,文论摘录、拓展阅读则兼顾古今中外,推荐书目注重常见易得和最新版本,思考问题强调日常生活和真实体验;打破传统文学作品选按时序、分文体的体例,以专题形式展开,更好地突出问题意识;对以诗、文、词、曲为主的选篇方式进行补充,增加小说、史书以及被忽视的特殊有意味的形式和文学35.8万字
- 会员本套书包括《品读经典:读禅阅世(一)》、《品读经典:读禅阅世(二)》、《品读经典:读禅阅世(三)》、《品读经典:诗无邪(一)》、《品读经典:诗无邪(二)》、《品关羽》和《品人录》共7册。文学69.4万字
- 会员本书分为上下两辑,收录了《人民创造历史——李大钊群众观略述》《1924年李大钊在苏联的经历及相关文献研究》《重视扩大李大钊日本文献史料的收集与研究》《李大钊研究的若干新思考》《李大钊与北京大学社会主义研究会》等文章。文学53.6万字
同类书籍最近更新
- 会员藏传佛教文化不等于藏族文化,但藏传佛教文化是藏族文化的重要组成部分。学科的交叉研究,也许是解决学科领域某些疑难问题的最佳切入点。本书以作者对藏传佛教文化的深刻理解和积淀为依托,解决了藏族史诗《格萨尔》研究中源头的许多疑难问题。作者认为,史诗《格萨尔》中不仅融入了大量的佛教内容,而且在很大程度上影响了史诗的圆形结构。在藏族文化的传播和发展过程中,广大的《格萨尔》说唱艺人以及藏传佛教界宗教人士,共同为文集20.2万字
- 会员本书集结了胡辛教授30余年来自家创作的论说与文艺评论部分文章。主要从女性书写、地域情怀、电影探微、电视对话和作者论等五个方面展开。对相关文艺作品、文化现象作了较为深入、细致的解读与分析。与胡辛教授创作笔墨相比,本书的论说似更见作者的独立思考与批判精神。开阔的视野、独到的见解、透彻的剖析、犀利的文笔,使该书具有较高的学术价值和现实意义。文集49.1万字